Sempre più di frequente si rivolgono a noi clienti che hanno da sottoporre a traduzione materiale originale in formati, con strutture e layout che non vengono adeguatamente elaborati dalle tante agenzie o freelancer sul mercato. Si tratta nella maggior parte dei casi di manualistica tecnica o di presentazioni aziendali realizzate in InDesign, Quark XPress, Adobe Illustrator, PageMaker, ma anche di file grafici in formato PSD, EPS, TIFF, BMP, o ancora file con linguaggi di markup, come HTML, SGML, XML. In tutti questi casi non è necessaria una semplice traduzione del testo originale, ma la sua effettiva localizzazione con mantenimento della struttura e del layout originale.
Il nostro metodo di lavoro è orientato alla qualità del prodotto finale: ogni lavoro di traduzione è per noi un progetto a sé stante, dove il testo originario viene localizzato nella lingua di destinazione con la massima attenzione alle specifiche tecniche, alla struttura complessiva della comunicazione ed alla terminologia relativa allo specifico settore di intervento, e con resa finale nella struttura, formato e layout adeguati, più vicini all'originale. Per questo motivo, la nostra agenzia ha ottenuto l'apprezzamento di numerosi clienti in tutto il mondo e primarie Aziende, Enti Pubblici, Case Editrici e Agenzie di Traduzione utilizzano regolarmente e consigliano i nostri servizi di traduzione e localizzazione.
Chiedeteci un PREVENTIVO PER UN SERVIZIO DI TRADUZIONE
Vi invitiamo a interpellarci per un preventivo personalizzato ed a sottoporci le vostre esigenze di conversione: saremo lieti di presentarvi la nostra migliore offerta valutando attentamente tutte le vostre esigenze e specifiche.
Chiamate subito per informazioni 24 ore su 24, 7 giorni su 7
0121/932578 - 338/7867823
Nell'ambito della traduzione si può dover lavorare con lingue e formati diversi, ed i traduttori impegnati dovranne essere in grado di rendere visibile e comprensibile il testo anche con il layout opportuno nella lingua di destinazione. Solo un servizio di traduzione professionale potrà essere in grado di garantirvi risultati ottimali, senza errori.
I nostri servizi di conversione formati
Quale che sia il progetto, siamo in grado di affrontarlo mantenendo struttura e formato originali,
utilizzando strumenti e tecniche diverse a seconda delle esigenze ma
sempre con il supporto di professionisti nel Desktop Publishing e nel Graphic Design. Le
diverse tipologie di servizio che offriamo possono essere sintetizzate in:
Conversione da PDF a Word - Convertire i file Pdf in formato *.doc (Word) è il serizio più richiesto,
in particolare quando il Pdf che si possiede è il risultato di una conversione da un programma DTP complesso, ed
è quindi molto difficile "riconvrtire" in Word mantenendo struttura e layout originali.
Conversione da immagine a Word - Convertire un file TIFF, JPG, GIF, PNG contenente testo
(nella maggioranza dei casi risultato della scansione di un documento cartaceo) in fomlato *.doc (Word) è un
altro servizio richiestissimo
Conversione da cartaceo a file editabile - Convertire un documento cartaceo contenente testo
(una relazione, un articolo di una rivista, una brochure...) in un file editabile *.doc (Word) è un
servizio richiesto da chi necessita di qualcosa di più di una scansione (la scansione restituisce una
immagine non editabile/modificabile)
perchè vuole poter intervenire sul testo del documento una volta che è stato trasformato in file.
Conversione formati multimediali - Convertire formati multimediali è un servizio
richiestissimo da clienti privati e aziende. Ci capita spesso di convertire file multimediali da un formato
all’altro, ad esempio per archiviazione, trasmissione con e-mail, utilizzo in Internet, ecc. Possiamo
convertire:
Qualsiasi formato verso MP4/3GP/MPG/AVI/WMV/FLV/SWF;
Qualsiasi formato verso MP3/WMA/AMR/OGG/AAC/WAV;
Qualsiasi formato verso JPG/BMP/PNG/TIF/ICO/GIF/TGA.
Contattateci per uno studio di fattibilità e un preventivo
Ability Services è una agenzia di comunicazione specializzata nel Desktop Publishing da oltre 15 anni (ovvero da quando le tecniche DTP erano agli albori in Europa ed in Italia) con operatori qualificati in oltre 50 lingue diverse.
Siamo in grado di lavorare con Word, Power Point, Excel, OpenOffice, Autocad, Photoshop, PageMaker, Freehand, InDesign, FrameMaker, QuarkXpress, Adobe Illustrator, CorelDraw, Flash, PDF, file SGML, XML e HTML , ed operare quindi con ogni tipo di formato (vettoriale, raster, ecc.). Grazie ad uno staff di esperti di Desktop Publishing possiamo seguirvi preparando studi di fattibilità e preventivi per qualsiasi progetto.
Non siamo ovviamente in grado di presentare un listino prezzi per i nostri servizi di Desktop Publishing, in quanto non si tratta di "pacchetti preconfezionati" come quelli proposti da molti altri freelancer ed agenzie... I nostri interventi sono quindi studiati di volta in volta a seconda delle esigenze di ciascun cliente, ed in molti casi sono già compresi nel prezzo. Se siete interessati ad un servizio di traduzione e localizzazione di testi con formati, strutture e layout particolari potete quindi contattarci illustrandoci le vostre esigenze: saremo lieti di presentarvi la nostra migliore offerta per la gestione di un servizio di traduzione e localizzazione con mantenimento della struttura e layout originali.
Chiedete subito un PREVENTIVO PER UN SERVIZIO DI TRADUZIONE
Vi invitiamo a interpellarci per un preventivo personalizzato ed a sottoporci il vostro progetto di traduzione o localizzazione, dalla corrispondenza personale ai testi legali, dai manuali tecnici ai testi letterari: saremo lieti di presentarvi la nostra migliore offerta valutando attentamente tutte le vostre esigenze e specifiche.