Soluzioni sempre convenienti
Ability Services è un network di professionisti che offre servizi completi di traduzione, localizzazione, e consulenze per la comunicazione. Grazie ad una estesa rete di collaboratori accuratamente selezionati e ad una struttura completamente Cloud-based, i costi dei nostri servizi di traduzione, localizzazione, e consulenze di marketing e comunicazione integrata sono inferiori a quelli della maggior parte delle agenzie sul mercato e persino di molti freelance. Siamo quindi in grado di proporre i nostri servizi a prezzi estremamente convenienti, pur garantendo la massima qualità del prodotto finale.
Attenzione però: ogni lavoro di traduzione o localizzazione è comunque per noi un progetto a sé stante, la cui maggiore o minore complessità deve essere valutata attentamente per poter formulare un preventivo che vi garantisca il massimo standard di qualità alle condizioni più economiche. Inutile prendere in giro i nostri clienti con facili proposte di comodi preventivi online: un software non sarà mai in grado di effettuare una valutazione accurata del materiale in vostro possesso, e chiunque vi offra un preventivo finale senza aver visionato il materiale originale dimostra sicuramente la mancanza di professionalità ed esperienza nel settore della traduzione e localizzazione. In pratica, la traduzione italiano>inglese di una lettera personale non può costare come la traduzione italiano>inglese di un atto giudiziario, o di un manuale tecnico. Ed i traduttori che si occupano dela prima, delòla seconda o della tersa, non possono essere gli stessi. Interpellateci direttamente e saremo lieti di presentarvi la nostra migliore offerta per la gestione del vostro progetto.
Chiedeteci subito un PREVENTIVO PER UN SERVIZIO DI TRADUZIONE
Vi invitiamo a interpellarci per un preventivo personalizzato ed a sottoporci il vostro progetto di traduzione: saremo lieti di presentarvi la nostra migliore offerta valutando attentamente tutte le vostre esigenze e specifiche.
Chiamate subito per informazioni 24 ore su 24, 7 giorni su 7
0121/932578 - 338/7867823
Come Agenzia traduzioni non siamo un semplice "intermediario" tra un traduttore e il cliente finale, ma svolgiamo il compito determinante di analizzare e comprendere le caratteristiche del testo originale, quindi selezionare accuratamente, tra i nostri traduttori, quelli in possesso di competenze ed esperienze specifiche (per lingua di origine e di destinazione, per il settore di appartenenza del testo, per le caratteristiche di formattazione del testo), ed infine di coordinare e controllare il lavoro per garantire qualità e tempistiche. Il nostro impegno è una garanzia di qualità che fa la differenza!
Sistemi di valutazione
Ciascuno dei settori principali in cui operiamo ha caratteristiche proprie, che impongono sistemi e metodi di valutazione diversi dell'offerta che potremo sottoporvi. In particolare:
La
traduzione di documenti e testi
viene valutata sulla base delle parole di testo originale, con un importo minimo di € 100.- per progetto. Ciò significa che
se l'importo totale risultante dal conteggio delle parole di testo originale è inferiore, vi verranno comunque richiesti a preventivo € 100,
mentre se è superiore vi verrà arichiesto l'importo effettivo risultante.
La
traduzione di siti Web
viene valutata sulla base delle parole di testo originale (sia quelle visibili che quelle relative a TitleTag, MetaTag, AltTag, ecc.), con un
importo aggiuntivo fisso per ogni pagina Web risultante.
La
traduzione e
localizzazione software viene valutata sulla base delle parole di testo originale.
Le
consulenze di marketing e
comunicazione vengono valutate e proposte con un accurato studio di fattibilità dove vengono evidenziati le componenti di
ciascun servizio ed i costi relativi.
I servizi
di gestione documentale (asseverazione, legalizzazione, apostille...) vengono proposti con prezzi diversi a seconda delle implicazioni
operative necessarie, di volta in volta valutate ed esposte con preventivi dettagliati.
Combinazioni linguistiche e formati
Con oltre 450 traduttori professionisti attivi nel nostro network siamo in grado di coprire con team di lavoro specializzati tutti i settori e tutte le combinazioni linguistiche tra italiano, francese, inglese, tedesco, spagnolo, portoghese, svedese, danese, olandese, norvegese, finlandese, polacco, russo, bielorusso, bulgaro, ucraino, kazako, uzbeko, urdu, farsi, estone, lettone, lituano, serbo, croato, rumeno, ceco, slovacco, sloveno, greco, turco, arabo, ebraico, tagalog-filipino, giapponese, cinese, coreano, thai.
Rivolgetevi con fiducia ad Ability Services per qualsiasi progetto di traduzione, in qualsiasi formato, da e verso qualsiasi lingua. Tutti i nostri traduttori e consulenti sono madrelingua nelle lingue di destinazione e completamente bilingui per le lingue di origine, sono in possesso di qualifiche professionali nei settori più disparati, ed hanno la necessaria esperienza in ambiente Desktop Publishing per poter lavorare con tutte le principali basi applicative quali Autocad, Photoshop, PageMaker, Freehand, Indesign, Xpress, Flash, e per operare quindi in traduzione con ogni tipo di formato (vettoriale, raster, ecc.), in ambiente Web per poter lavorare con tutti i principali linguaggi utilizzati nella realizzazione di pagine e siti (XHTML, PHP, ASP, ecc.), ed in ambiente IT/SW per poter lavorare con tutti i principali linguaggi utilizzati nella realizzazione di applicativi software.
Il conteggio delle parole
Come avrete notato, il nostro sistema di conteggio per le traduzioni si basa principalmente sulle parole di testo originale. É questo un metodo particolarmente vantaggioso per il cliente, che si trova a pagare solo il lavoro effettivamente svolto, indipendentemente dalla lunghezza delle pagine o dei file da localizzare. Nel caso dei file di testo la verifica è effettuata con un software per il conteggio delle parole/caratteri: se avete un testo originale in formato Word, potrete procedere al conteggio delle parole o caratteri utilizzando il tool di conteggio MSWord (menu Strumenti, sottomenu Conteggio Parole, oppure il risultato che compare nella barra di navigazione inferiore). Per i siti Web utilizziamo software avanzati che consentono l'analisi ragionata del codice Html, e che sono in grado di eliminare dal conteggio tutti gli elementi di codice estranei conteggiando solo il testo (sia quello visibile che quello presente nelle Tag della
del documento, nelle AltTag, nei menu, ecc.), fornendo un report finale di facile lettura e interpretazione. Per saperne di più sui metodi di valutazione utilizzati da molte agenzie (in alcuni casi con intenti al limite del truffaldino) per la valutazione delle traduzioni, potete leggere il nostro articolo sui metodi di calcolo del costo di una traduzione.Vi proponiamo quindi traduzioni di qualità in oltre 200 coppie linguistiche con team di lavoro selezionati e qualificati in ogni settore (tecnico, scientifico, medico, legale, fiscale, letterario, pubblicitario, marketing, commerciale
Chiedeteci subito un PREVENTIVO PER UN SERVIZIO DI TRADUZIONE
Vi invitiamo a interpellarci per un preventivo personalizzato ed a sottoporci il vostro progetto di traduzione: saremo lieti di presentarvi la nostra migliore offerta valutando attentamente tutte le vostre esigenze e specifiche.
Chiamate subito per informazioni 24 ore su 24, 7 giorni su 7
0121/932578 - 338/7867823